Featured Titles from Marick Press

hunthspace=10

Mephisto's
Flea Song

by Richard Frost

Richard Frost makes it easy
for us to enter his poems,
but what happens next
is typically unexpected, sometimes
demanding, sometimes delightful,
but consistently offering his readers 
the gift of appreciative surprise. 

Read more...

 

 

hunthspace=10

Ministry of,
Emergency Situations

by Todd Swift

This collection
displays an
amazing poetic breadth
bounding from popular
culture to religion to family. 
 

Read more...

 

hunthspace=10

No One's
Rose

by Paul Celan
translated by David Young

The more difficult the work
the more likely Young
is to find the perfect
modern colloquial and
emotional equivalents
emotional equivalents
in western prosody. 

Read more...

 

 

 

  • Mephisto's Flea Song by Richard Frost

  • Ministry of Emergency Situations by Todd Swift

  • No One's Rose by Paul Celan

CORINTHIAN COPPER

 Corinthian Copper    

Regina Derieva

Translated by J. Kates

Paperback
Publication Date: Fall 2010
110 Pages
ISBN13:978-1-934851-28-9 
USD $14.95 + Shipping

Buy Now

 

About the Author, Regina Derieva

derievaRegina Derieva was born in Odessa in 1949. From 1965 until 1990 she lived and worked in Karaganda, Kazakhstan. She graduated from university with majors in music and Russian philology and literature.

Regina Derieva is the author of twenty books of poems, prose and essays including Corinthian Copper translated by J. Kates (Marick Press, 2010) and most recent Sobranie Dorog: Selected Poems and essays in two volumes (St. Petersburg, 2006). Her work has been translated into many languages, including English, French, Swedish, Italian and Arabic. Her work has appeared in magazines such as Poetry, Quadrant, Modern Poetry in Translation, Salt, The Liberal, Cross Currents, Poetry East, St. Petersburg Review, Ars Interpres, Notre Dame Review, Words Without Borders, as well as in many Russian and Swedish magazines. She participated in a number of international festivals. Several of Regina Derieva's poems have been put to music by the Italian composer Armando Pierucci and two of his cantatas to Derieva's poems, Via Crucis (1999) and De Profundis (2001), have been recorded. She translated the poetry of contemporary American, British, Polish, and Swedish poets into Russian.

Derieva was awarded the Shannon Fellowship of the International Thomas Merton Society in 2003. Regina Derieva later lived initially in Israel, moved to Sweden in 1999. She died on 11 December 2013, shortly before her 65th birthday and is survived by her husband Alexander Deriev.

Tributes to her can be read on Radio Sweden, in Sydsvenskan, and Svenska Dagbladet.

The funeral of Regina Derieva will take place on Monday morning at Norra Begravningsplatsen. Bishop Anders Arborelius of Sweden will celebrate the Requiem Mass for Regina at Katolska Kyrkogården kapell on December 23rd 2013 at 11.00 a.m.

Post-funeral reception will take place at S:ta Eugenia Catholic Church.

Website: www.derieva.com
 

Tribute to Regina Derieva

derievaOn Friday 13 December 2013, we received the sad news of Regina Derieva's death from her husband Alexander. Although we had the good fortune to publish her book Corinthian Copper, a volume of her more recent poetry selected and translated by J.Kates, we never had the opportunity of meeting her in person. Our lives had been enriched by her poetry and by the numerous telephones calls we had with her and her husband Alexander Deriev. She will be greatly missed by those who follow her poetry and those who knew her.

About the Translator, J. Kates

katesJ. Kates is a poet, literary translator, and the president and co-director of Zephyr Press. A former president of the American Literary Translators Association, he has translated several books by Russian and French contemporary poets, and is the co-translator of three books of Latin American poetry.

Reviews

“Intimate variety. Regina Derieva is remarkable for the range of voices she deploys.”
—Les Murray


“Regina Derieva’s best poems are simultaneously elusive and immediate, striking and understated, personal and distanced. Few poets attempt such transformation in so few words.”
—Tim Liardet


“I've read Regina’s poems and found many of them very striking, particularly the newer ones. She’s a real metaphysical!”
—James Lasdun


 

Editor's Picks

Outside

Field Guide

On Foot

Upcoming Events

Sept24The Poets’ Follies Reading Series, sponsored by Marick Press and The Oakland University Writing Center, will feature the poetry of David Young, Todd Swift and Jason Storms at 6:30PM. The reading will be followed by a question and answer session.
Wednesday September 24, 2014
6:30PM, Room 212, Kresge Library at Oakland University
Rochester, MI 48309 
  
   - For more info...

QUOTE OF THE SEASON:
““Nothing good ever comes of love. What comes of love is always something better”
― Roberto Bolaño